Uitgeverij Koppernik

Gevoelloos ronddwalen aan de zelfkant van Kopenhagen

Recensie door Daan Pieters

Echte vernieuwing is uitzonderlijk in de literatuur, eigenlijk is de eeuwige terugkeer van bepaalde oerverhalen en thema’s de regel. Met zekere regelmaat staan er schrijvers op die een jeugdig sturm-und-drang, teenage-angst of ennui verwerken in een roman.

Lees meer

Oogst week 48 - 2018

door Ingrid van der Graaf

Albert Vigoleis Thelen (1903-1989) is een Duitse schrijver die tijdens de oorlogsjaren zijn land ontvluchtte en vriendschappelijke banden onderhield met Nederlandse schrijvers als Albert Helman en Hendrik Marsman. Van 1947 tot 1954 woonde hij met zijn vrouw in Amsterdam.

Lees meer

Zwanger van dood

Recensie door Auke Abma

Een gesprek met Tommy Wieringa op het Crossing Bordersfestival, een verhaal in The New Yorker, de BBC National Short Story Award; de Welshe Cynan Jones (1975) is internationaal aan het doorbreken.

Lees meer

Oogst week 43 (2018)

door Carolien Lohmeijer

Harm Hendrik ten Napel is schrijver, filosoof en boekverkoper. Zijn verhalen en essays zijn onder andere in Tirade en De Revisor verschenen, en op Klecks, dat hij in 2016 samen met zijn broer oprichtte.

Lees meer

Geschiedenis van een beladen liefde 

Recensie door Thomas van Lier

‘Jij bent ook míjn grote liefde, Cin. Vooral daarom mag dit niet, nu nog niet, tussen ons, voor ons beiden samen. Ik zal op je wachten. En als het zover is, en je wilt me nog, zul je me weten te vinden.’

In Cinthia Winters novelle Nietsdankussen maakt docent klassieke talen Hugo Borgman een einde aan zijn verhouding met zijn zestienjarige leerlinge Cinthia.

Lees meer

Ze danste, viel en bleef liggen 

Recensie door Mandy Kraakman

Lena ontmoet Oksana op de boot naar Italië. Ze zijn in totaal met veertien meiden en allemaal hopen ze werk te vinden in Italië. De boot zal daar echter nooit aankomen en de meiden worden afgevoerd naar een afgelegen villa waar ze worden misbruikt en gebruikt om invloedrijke mannen te vermaken op de foute feesten die daar plaatsvinden.

Lees meer

Curieuze verzameling

Recensie door Olivier Rieter

De essaybundel Vijf sterren voor de gaarkeuken van Wessel te Gussinklo biedt een curieuze verzameling van clichés, feitelijke onjuistheden, denkfouten en uitingen die getuigen van gebrekkige realiteitszin en gebrekkige empathie.

Lees meer

Op weg naar het eeuwige licht

Recensie door Evert Woutersen

Wij zullen aan God gelijk zijn en voor eeuwig bestaan is een essay van 357 bladzijden. De titel verwijst naar een citaat uit Genesis dat als eerste motto (van drie) fungeert : ‘Wij zullen een toren bouwen die tot in de hemel reikt en aan God gelijk zijn, en voor eeuwig bestaan.

Lees meer

Eindeloos veel vragen

Recensie door Lodewijk Brunt

De titel geeft het weg. Wachten op een vriend, de zojuist verschenen roman van Huub Beurskens, staat in de schaduw van Wachten op Godot.

Lees meer

Het hart van de wereld geraakt

Recensie door Els van Swol

Albert Camus meende dat de enige vraag die ertoe doet, die van de zelfdoding is. Mensen die vinden dat het leven zinloos is en zichzelf toch in leven houden, zijn volgens hem helden, (levens)kunstenaars.

Lees meer

Eindelijk verlost of voor eeuwig verdoemd?

Recensie door Astrid van Wijngaarden

Jaren was het stil rond hem, mààr hij is er weer, Te Gussinklo (1941) – onmiskenbaar – met Zeer helder licht, zijn derde roman.

Een veelbelovende start van de nieuwe uitgeverij Koppernik!

Lees meer

Oogst van de Week 21

Door Carolien Lohmeijer

Het is goed nieuws dat er in deze tijd, tegen het tij in, nog mensen zijn die hun nek durven uitsteken en een uitgeverij oprichten!

Lees meer

Recent

Literair Nederland - 10 jaar geleden

17 december 2008

De dagen van Lazarus - Alexander Hemon

Recensie door Karel Wasch

Alexander Hemon maakte een bliksemcarrière als schrijver. Hij kwam vanuit Bosnië aan in Chicago met niet veel meer kennis van het Engels, dan wat toeristenzinnen, maar ging aan het schrijven. Zijn boeken Nowhere Man en Questions of Bruno werden bejubeld en hij werd zelfs met Nabokov vergeleken. Een groot idool van hem.

Peter Abelsen vertaalde voor Meulenhoff zijn derde roman De dagen van Lazarus.

Lees meer