Mihail Sebastian

Vrijgezel uit predestinatie

Recensie door Vic Veldheer

De Roemeense schrijver Mihail Sebastian (1907-1945), pseudoniem voor Iosif Mendel Hechter, maakte in 1933 zijn debuut als romancier met Vrouwen. Zijn grootste successen behaalde hij evenwel met zijn toneelstukken.

Lees meer

Deze prijs is een compliment aan de Roemeense letteren en een kroon op mijn werk

Interview door Ingrid van der Graaf

Vertaler en schrijver Jan Willem Bos (1954) vertaalde meer dan vijfentwintig romans, verhalen- en poëziebundels uit het Roemeens. Ook publiceerde hij talloze artikelen, schreef enkele nonfictie-boeken over Roemenië en maakte woordenboeken Roemeens-Nederlands en Nederlands-Roemeens.

Lees meer

Oogst week 18 - 2018

Door Carolien Lohmeijer

Op 31 mei aanstaande is de bekendmaking van de dr. Elly Jaffé Prijs 2018, een driejaarlijkse prijs voor de beste vertaling van een Frans literair werk in het Nederlands.
Vertaalster Kiki Coumans is met 6 titels genomineerd.

Lees meer

Recent

Literair Nederland - 10 jaar geleden

27 mei 2009

Zoektocht door een klein stukje van de stad

Na 16 jaar is er dan eindelijk weer een lang verwachte roman van de dichter Frank Starik, onder Amsterdammers vooral bekend van zijn initiatief De eenzame uitvaart waarbij hij eenzame mensen in gezelschap van collega-dichters uitluidt aan de groeve. De Gastspeler bestaat uit 54 hoofdstukjes rond 6 hoofdthema’s.

Lees meer