Marietje d‘Hane-Scheltema

Oogst week 10

Door Ingrid van der Graaf

Nederlands classica Marietje D’Hane Scheltema (1932) vertaalde de liefdesgedichten van Publius Ovidius Naso. Ovidius leefde van 43 jaar voor Christus tot 17 jaar na Christus en was één van de grootste dichters uit zijn tijd.

Lees meer

Alles altijd anders - Marietje d‘Hane-Scheltema

Recensie door Machiel Jansen

Dichter bij Ovidius

Recensie door Machiel Jansen

In het droge zand onder het afdakje bij de voordeur zag ik ronde kuiltjes van ongeveer twee centimeter wijd en een centimeter diep.

Lees meer

Recent

22 februari 2018

Boek van een ramp

19 februari 2018

Spiegels van de tijd

14 februari 2018

Gedenkteken in woorden

Literair Nederland - 10 jaar geleden

25 februari 2008

Indrukwekkend verhaal

Door Bernadet

De overgave is na De zwarte met het witte hart en Een schitterend gebrek de derde historische roman van Arthur Japin die een mengeling is van fictie en non-fictie. Het verhaal is gebaseerd op de geschiedenis van Cynthia Ann Parker (zij staat ook op de voorkant van het boek) Als kind groeide zij op bij de familie Parker die na een lange reis vol beproevingen een nieuw bestaan probeerden op te bouwen in Texas.

Lees meer