Vertaler en schrijver Jan Willem Bos (1954) vertaalde meer dan vijfentwintig romans, verhalen- en poëziebundels uit het Roemeens. Ook publiceerde hij talloze artikelen, schreef enkele nonfictie-boeken over Roemenië en maakte woordenboeken Roemeens-Nederlands en Nederlands-Roemeens.
Jan Willem Bos
Deze prijs is een compliment aan de Roemeense letteren en een kroon op mijn werk

Interview door Ingrid van der Graaf
Recent
21 januari 2021
21 januari 2021
19 januari 2021
18 januari 2021
Literair Nederland - 10 jaar geleden
24 januari 2011
Webeling schreef een boek met een ziel
Recensie door Ella-Milou Quist
Webelings boek De lach en de dood is een van de verschrikkelijkste en tegelijkertijd een van de mooiste boeken die ik ooit gelezen heb. Verschrikkelijk vanwege de wrede en walgelijke gebeurtenissen tijdens de Tweede Wereldoorlog die erin verwerkt zijn en mooi vanwege de manier waarop deze gebeurtenissen beschreven zijn.