Jan Willem Bos

Deze prijs is een compliment aan de Roemeense letteren en een kroon op mijn werk

Interview door Ingrid van der Graaf

Vertaler en schrijver Jan Willem Bos (1954) vertaalde meer dan vijfentwintig romans, verhalen- en poëziebundels uit het Roemeens. Ook publiceerde hij talloze artikelen, schreef enkele nonfictie-boeken over Roemenië en maakte woordenboeken Roemeens-Nederlands en Nederlands-Roemeens.

Lees meer

Recent

Literair Nederland - 10 jaar geleden

26 januari 2010

De beste Enquist-bundel tot nu toe
Recensie door Karel Wasch

 De zevende bundel gedichten van Enquist is in een fraai vormgegeven boekje tot ons gekomen. De Arbeiderspers heeft er op een smaakvolle manier een omslag omheen gedaan en ook het lettertype is secuur gekozen. Het is duidelijk dat we na Vasalis met een gearriveerde dichteres te maken hebben.

Lees meer