hertalen

‘Hertalen die handel!’

Lang was Marita Mathijsen faliekant tegen het hertalen van boeken die kunnen bogen op een canonieke status in de Nederlandse literatuur. Ze zag niets in het inwisselen van door een schrijver weloverwogen gekozen woorden voor hedendaagse equivalenten.

Lees meer

Recent

Literair Nederland - 10 jaar geleden

15 juni 2011

Luisterrijke sociaal-historische zedenschets

Recensie door Fred Baggen

Op een koude winteravond aan het begin van de negentiende eeuw arriveert Hans, vertaler van beroep, in Wandernburg, een slaperig stadje op de grens tussen Saksen en Pruisen. Hij is op doorreis, en zal de volgende dag meteen weer vertrekken. Tenminste, dat is zijn bedoeling.

Lees meer