Gouden vertaalregels: tips voor beginnende [en andere] vertalers

Verstaat u vertaals?

Stel dat een vertaler zou doen wat de meeste mensen denken dat een vertaler doet… Stel dat een vertaler altijd letterlijk zou vertalen wat er staat… De literatuur zou er een stuk minder leesbaar door worden.

Lees meer

Recent

6 april 2021

Een leugenaar?

Literair Nederland - 10 jaar geleden

17 april 2011

Otto Oonk een naam die blijft bestaan

Recensie door Rein Swart

Dit romandebuut van acteur Hans Dagelet is zeer geschikt voor lezers, die houden van wild, subversief en gevaarlijk. Als men literatuur zoekt die verontrust, is men bij deze roman over de aftakelende 55-jarige advocaat Onno Oonk, leider van het gerenommeerde advocatenkantoor Oonk & Partners, aan het juiste adres.

Lees meer