Bart Koubaa

Koubaa's visuele taal werkt als een steady camera

Recensie door Hans Vervoort

Nederland veroverde in 1630 een stuk van Brazilië op Portugal. En vanaf dat jaar tot 1654 dreef de West-Indische compagnie onder leiding van Prins Maurits daar handel, vooral in suiker die op de eigen plantages werd geoogst.

Lees meer

Oogst week 19 - 2018

door Liliane Waanders

Materiaalmoeheid van Marek Šindelka had zomaar de zoveelste roman over vluchtelingenproblematiek kunnen zijn. Twee broers ontvluchten een oorlog. Aan elkaar hebben ze al snel niets meer, want ze worden afzonderlijk vervoerd.

Lees meer

Afscheid van een vriend

Recensie door Lodewijk Brunt

De vertaler is verbonden aan het Instituut voor Oosterse Talen en Culturen van de Universiteit van Gent. Hij legt de laatste hand aan een nieuwe vertaling van Ali Baba en de veertig rovers.

Lees meer

Als stripheld kan het wel

Recensie door Olivier Rieter

De Brooklynclub van de Vlaamse auteur Bart Koubaa biedt een vertekende werkelijkheid. De plot in dit boek is zo onwaarschijnlijk, zo duidelijk geen deel van de realiteit, zo ‘over the top’ dat het haast komisch is.

Lees meer

Recent

Literair Nederland - 10 jaar geleden

27 oktober 2011

Recensie door: Albert Hogeweij 

Na De zeven laatste zinnen levert Dimitri Verhulst met De intrede van Christus in Brussel (in het jaar 2000 en oneffen ongeveer) een tweede titel in korte tijd die niet enkel iets met het christendom heeft uitstaan, maar ook met Ensor. Want zat bij eerstgenoemde titel niet een cd van het Ensorkwartet dat het gelijknamige muziekstuk van Joseph Haydn uitvoerde? En dit nieuwe boek verwijst natuurlijk naar het beroemde schilderij van de Belgische schilder James Ensor ‘De intrede van Christus in Brussel in 1889’.

Lees meer