18 november 2011

Hilarisch, maar levensecht – debuut van Britse comédienne

Recensie door Rosalien Koster Wat gebeurt er als twee pubers en een moeder op het randje van de menopauze samen in een huis wonen? Inderdaad, dat kan weinig goeds opleveren. Behalve dan als Dawn French, de grand lady van de Britse komedie, met dit gegeven aan de haal gaat. Haar debuut Een klein beetje geweldig is een hilarisch portret van het gezinsleven anno 2011 waarin disfunctionaliteit tot een hogere kunstvorm lijkt te zijn verheven.

Recensie door Rosalien Koster

Wat gebeurt er als twee pubers en een moeder op het randje van de menopauze samen in een huis wonen? Inderdaad, dat kan weinig goeds opleveren. Behalve dan als Dawn French, de grand lady van de Britse komedie, met dit gegeven aan de haal gaat. Haar debuut Een klein beetje geweldig is een hilarisch portret van het gezinsleven anno 2011 waarin disfunctionaliteit tot een hogere kunstvorm lijkt te zijn verheven.

Hoewel soms een tikkie over – de – top, gooit French hoge ogen met haar roman. Een klein beetje geweldig is extreem grappig, zonder twijfel. IJzersterk is French vooral in de uitbeelding van de personages. Stuk voor stuk zijn alle familieleden, die elk in hun eigen woorden en idioom de gebeurtenissen becommentariëren, zo gek als een deur. Leuk gek, welteverstaan. Want uiteindelijk heeft iedereen wel zijn hart op de juiste plek.

Spil van het gezin Battle is moeder Mo, negenenveertig, en kinderpsychologe. Ze is een kei in haar vak. Haar eigen kinderen heeft ze alleen iets minder goed in bedwang. Engeltjes van kinderen heeft ze dan ook niet. Dochter Dora is zeventien en compleet gedesinteresseerd in zowat alles. Haar enige doel in het leven is om zoveel mogelijk Facebook-vrienden te verzamelen. Zoonlief Peter doet meer zijn best. Maar alles helemaal op rijtje heeft hij evenmin. Aangesproken worden wil hij alleen met Oscar, naar Oscar Wilde, zijn grote voorbeeld, die hij tot in detail imiteert. En dan is er ook nog de vader, die zoals een goede echtgenoot betaamd zich overal buiten houdt.

Erg gezellig is het niet in huize Battle. Vooral Dora en moeder liggen constant overhoop. Elke wanhopige poging van moeder om aansluiting te vinden bij haar dochter, loopt uit op ruzie.
French, zelf moeder geweest van een puberdochter, kan niet anders dan inspiratie hebben gehaald uit haar eigen leven. De herkenbaarheid van de beschreven situaties is groot.

Het familieleven gaat, ondanks de vele strubbelingen, zijn gangetje. Moeder gaat naar haar werk waar ze het naar haar zin heeft ook al toont haar baas meer belangstelling voor de borsten van zijn vrouwelijke collega’s dan voor zijn werk, en transformeert de secretaresse elke dag meer in een vrouwelijke Steve Irwin. Oscar, oftewel Peter, doet weinig anders dan zijn dandy-eske voorkomen te perfectioneren. Bij dochter Dora staat het eindexamen voor de deur. Zorgen erover maken doet ze niet. Wel over haar aankomende auditie bij X-Factor en de staat van haar uitgroei.

Dan opeens verschijnt Noël op het toneel en hell breaks loose. Oscar valt als een blok voor de Australische stagiair van zijn moeder en is er heilig van overtuigd dat de liefde wederzijds is. Noël heeft echter meer oog voor moeders. Mo, dodelijk onzeker over haar uitgezakte lijf, weet niet wat haar overkomt. Na een afspraakje in een smoezelige hotelkamer, neemt ze een rigoureus besluit. Ondertussen stort Dora haar hart uit bij de mysterieuze X-man op Facebook met wie een afspraakje snel gemaakt is.

Een noodlottig einde lijkt onafwendbaar. Toch is het niet alleen maar kommer en kwel. Niet in de laatste plaats door toedoen van oma Pamela, die als een baken van rust de familieleden met haar eigengebakken taarten- waarvan de recepten achterin het boek staan- op probeert te beuren.

Hoe leuk ook, het verhaal stelt, eerlijk is eerlijk, weinig voor. Met diepgang hoef je niet aan te komen zetten bij French. Neemt niet weg dat ze weet ze doet. Een klein beetje geweldig is meer dan alleen lachen, gieren en brullen. De omgang tussen de leden van de familie is pijnlijk herkenbaar. En dat niet alleen. De onzekerheid van zowel moeder als dochter over hun uiterlijk, is eveneens angstaanjagend werkelijkheidsgetrouw. Want de gebeurtenissen mogen dan hilarisch en bijna bespottelijk zijn, de gevoelens van elk personage zijn wel degelijk levensecht. Ieder voor zich probeert zich krampachtig staande te houden in de sleur van alledag. Dat niemand hier echt in slaagt, maakt het des te pijnlijker. En bijna tragisch bovendien.

Zover komt het alleen niet. De luchthartigheid en de humor blijven ten alle tijden de baas. Erg? Allesbehalve. Zware kost, waar diep en langdurig over gepeinsd moet worden, is er al genoeg. Leuke, grappige boeken verschijnen daarentegen helaas maar zelden. En dat is nu juist Een klein beetje geweldig ten volle uit. Plus vrolijk, warm, gezellig én vermakelijk tot de laatste bladzijde.

 

Een klein beetje geweldig
Auteur: Dawn French
Vertaald door: Marga Blankestijn & Nancy Seghers
Aantal pagina:s 272
Prijs: € 18,95

 

Hilarisch, maar levensecht
debuut van Britse comédienne
ISBN: 9789400500198
Prijs: € 18,00

Meer van Rosalien Koster:

3 februari 2012

'Om een verschil te kunnen maken'

Over 'Een duivel met een ziel' van Richard Osinga

Recent

17 augustus 2017

Gedichten die op afstand blijven maar ook weten te ontroeren

Over 'De wereld onleesbaar' van Jeroen van Kan
11 augustus 2017

Zorgenkind of zondagskind

Over 'Herinneringen in aluminiumfolie' van Jamal Ouariachi
9 augustus 2017

Wachten op Godot aan de Moldau

Over 'Een afgedane zaak' van Patrik Ouredník
7 augustus 2017

Een kanjer

Over 'De tandeloze tijd 6 : Kwaadschiks' van A.F.Th. van der Heijden
4 augustus 2017

Wondranden

Over 'Een tuin in de winter' van Anna Enquist

Verwant

18 november 2011

'Zo kwam je overal doorheen'

Over 'Jongens en vuur' van debuut van Britse comédienne
18 november 2011

Niets in de wereld zal ooit veranderen 

Over 'De karaokeoorlog' van debuut van Britse comédienne