18 december 2009

Gabriel Chevallier ? Heldenangst

Vechten om te overleven

La Peur, de oorspronkelijke titel van Heldenangst is het verhaal van een jonge, intelligente Fransman die net als zo vele Fransen met hem, is aangestoken door  het aanvankelijke oorlogsenthousiasme dat er in het Frankrijk van 1914 bestaat. Hij meldt zich aan om het land te helpen verdedigen. In zijn ogen is de oorlog een avontuur dat je moet meemaken. Zijn geestdrift slaat als snel om in teleurstelling en desillusie.

Heldenangst toont aan dat de vijand alleen als abstract collectief vijandig is. Als individu , als mens en jongeman ga je liever met hem een borrel drinken.

Gabriel Chevallier (1895) wordt na het uitbreken van de Eerste Wereldoorlog als negentienjarige ingedeeld bij de infanterie van het Franse leger. Zijn ervaringen in de loopgraven, het hospitaal en weer terug aan het front heeft hij beschreven in Heldenangst dat in 1930 voor het eerst verscheen. Het boek is een aanklacht tegen de wreedheid, domheid en nutteloosheid van de oorlog. Chevallier is heel duidelijk in zijn mening over de verantwoordelijke leiders, reden waarom het boek bij verschijnen woedende reacties opriep.

La Peur verschijnt in 1951 opnieuw, maar niemand wil op dat moment een boek over de oorlog lezen en het verdwijnt in de vergetelheid. In 2008 wordt het herondekt en nu is er bij uitgeverij Cossee een Nederlandse uitgave verschenen. Deze uitgave bevat een voorwoord van de auteur bij de heruitgave van 1951 en recensies uit Franse kranten uit 1930 en 2008.

Fragment

            “En miljoenen mannen, omdat ze geloofden wat werd onderwezen door de keizers, de wetgevers en de bisschoppen, in hun wetboeken, hun handboeken en hun leerboeken, door de geschiedkundigen in hun verhalen, door de ministers op het spreekgestoelte, door de professoren in de colleges en de simpele zielen in de huiskamers, die miljoenen mannen vormen ontelbare kuddes die door geüniformeerde herders naar de slachtbank geleid worden, onder begeleiding van muziekklanken.

            Binnen een paar dagen is de beschaving ter ziele. Binnen een paar dagen hebben de leiders afgedaan. Want hun rol, de enige van belang, was nu juist dit alles te voorkomen.”

 

Oorspronkelijke titel: La Peur

Vertaald door: Prescilla van Zoest

Prijs: € 24,90

Verschenen bij: Uitgeverij Cossee

Recent

11 augustus 2017

Zorgenkind of zondagskind

7 augustus 2017

Een kanjer

4 augustus 2017

Wondranden

Literair Nederland - 10 jaar geleden

27 augustus 2007

Iemand gaat op reis naar een prachtig land, Peru in dit geval, en schrijft een boek over deze reis. Op de flap staat: "Het neusje van Peru voert de lezer mee naar de Peruviaanse woestijn, het Triticameer, over de Andes naar het hart van het Incarijk, tot in de jungle nabij Iquitos."

Iemand gaat op reis naar een prachtig land, Peru in dit geval, en schrijft een boek over deze reis. Op de flap staat: "Het neusje van Peru voert de lezer mee naar de Peruviaanse woestijn, het Triticameer, over de Andes naar het hart van het Incarijk, tot in de jungle nabij Iquitos."

Dat klinkt toch goed nietwaar? Helaas, we worden wel meegenomen maar niet naar het bovengenoemde. Natuurlijk komen deze gebieden wel voor in het boek maar het frappante is dat ik heel veel over het reizen zelf heb gelezen maar weinig over het land.

Lees meer