8 Zoekresultaten voor: Lodewijk Brunt

5 november 2020

In memoriam Lodewijk Brunt 1942 - 2020

Door Menno Hartman

Je hebt mensen die op een afstand kijken naar hoe mooi het is, en je hebt mensen die dichterbij gaan staan omdat ze met de ogen iets toegeknepen willen zien waarom iets mooi is. Tot die laatste categorie zou ik Lodewijk Brunt willen rekenen, die enkele jaren voor Literair Nederland schreef. Brunt overleed op 17 oktober in zijn woonplaats Amsterdam, hij werd 78 jaar. Brunt was een man die Hindi leerde omdat hij zo van India hield, en omdat de literatuur in die taal naar zijn smaak te weinig ruimte kreeg in Nederland. Als stadssocioloog / antropoloog was hij gefascineerd door het stedelijke India,...

Lees meer
3 januari 2017

Winterrubriek 2016 - Lodewijk Brunt

Nergens in de hele buurt vond je een boerderij die zo smerig en armoedig was. De jongen met de krulletjes stond met zijn neef Gwilym bij het varkenshok en keek over het beschot naar de zeug en haar hongerige jonkies. ‘Hoeveel biggetjes?’, vroeg het jochie. ‘Vijf’, zei Gwilym, ‘de moeder heeft er een opgegeten’. Ze telden de dartele roze diertjes, maar zagen er niet meer dan vier. Nog eens. Vier biggen met hun kale staartjes beklommen hun weldadig knorrende moeder. ‘Ze heeft er nog een opgegeten’, zei de jongen, en pakte een stok om de zeug op haar rug te krabben, ‘of er is een vos naar binnen gesprongen’. ‘Nee, het was de moeder niet en ook niet de vos’, zei Gwilym, ‘het was vader

Lees meer
8 oktober 2015

Lodewijk Brunt

Lodewijk Brunt is emeritus hoogleraar Stedelijke vraagstukken aan de Universiteit van Amsterdam. Hij heeft zowel op zijn vakgebied gerecenseerd als over literatuur in o.a. VN, HP, NRC, Parool. Samen met Dr. Dick Plukker heeft hij gedichten, filmliedjes en (zeer) korte verhalen vertaald uit het Hindi.

Lees meer
27 augustus 2021
 – Recensies

Te veel tegeltjeswijsheden

Recensie door Adri Altink

In Nederland bestaat nauwelijks belangstelling voor Indiase literatuur. Een uitzondering daarop vormen toppers als Salman Rushdie of V.S. Naipaul die in het Engels schreven of via Engelse vertalingen de wereld over gingen. Lodewijk Brunt heeft zich jaren beijverd om onbekende teksten rechtstreeks uit vooral het Hindi hier onder de aandacht te brengen. Hij schreef ooit op zijn weblog dat alleen al het kiezen van vertalenswaardig werk geen sinecure is: ‘In India verschijnen naar schatting jaarlijks zo’n 100.000 boeken, de helft in het Engels, een kwart in het Hindi en een kwart in een van de vele andere talen (…)

 

Lees meer
16 december 2015

Boeken met potloodstreepjes

Recensie door Carolien van Welij

De brieven van Frans Kellendonk.
Dit jaar las ik twee brievenbundels die allebei een verpletterende indruk maakten: The Habit of Being (1979) van de Amerikaanse schrijfster Flannery O’Connor en de brieven van Kellendonk. Ik lees hun brieven en ik ga van deze personen houden.

Lees meer
5 augustus 2015

Zomerrubriek 2015 – De grote, witte monstervis

door Lodewijk Brunt

De afgelopen paar jaar heb ik gelukkig af en toe tijd kunnen besteden aan het (her-)lezen van grote auteurs en gevestigde literatuur. Meestal vrijblijvend, gewoon omdat ik er zin in had, soms in het kader van de leesclub waar ik lid van ben;

Lees meer
20 april 2015
 – Nieuws

Granta - Another way of seeing, reactie op de NRC bespreking

Soms schiet een krantenartikel in een verkeerd keelgat. Dat van Toef Jaeger bijvoorbeeld in NRC- Handelsblad over Indiase literatuur. Kun je je er zo makkelijk van afmaken als Jaeger deed?  Lodewijk Brunt vindt van niet.

Zojuist verscheen een speciaal Indianummer van het onvolprezen Granta, tijdschrift voor nieuwe literatuur: Another Way of Seeing.

Lees meer