Archief: juni 2022

Getuige van toewijding als vertaler en als dichter

Recensie door Juul M. Williams

Wanneer een dichtbundel is voorzien van een voorwoord – in Dijende gronden van Anjet Daanje is dat een stevig voorwoord – is er meestal iets aan de hand.

Lees meer

Martinus Nijfhoff Vertaalprijs voor Margreet Dorleijn en Hanneke van der Heijden

Margreet Dorleijn en Hanneke van der Heijden hebben de Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2022 toegekend gekregen voor hun vertaaloeuvre uit het Turks. De jury prijst in het juryrapport hun uitmuntende duovertalingen en ambassadeurschap: ‘Dorleijn en Van der Heijden ontsluiten een hoogstaande literaire cultuur.

Lees meer

Oogst week 26 - 2022

door Carolien Lohmeijer

‘De literatuur van een land wordt gemaakt door schrijvers, de wereldliteratuur door vertalers. Zonder vertalers zijn wij schrijvers nergens, zitten we vast in onze eigen taal.’

Deze woorden van de Portugese schrijver José Saramago, uit het Portugees vertaald door Harrie Lemmens, zijn waar, maar gaan nog verder dan dat.

Lees meer
5
jul

Interview Jenny Offill in de Balie

De Amerikaanse schrijfster Jenny Offill wordt door Balie-redacteur Ianthe Mosselman geinterviewd over haar werk, het schrijverschap en haar personages. De avond wordt met een voordracht geopend door schrijfster, theatermaker en Stadsdichter Marjolijn van Heemstra.

Lees meer

Uit het script geschrapt

Recensie door Els van Swol

‘De wereld is een schouwtoneel elk speelt zijn rol en krijgt zijn deel’ zei Vondel in navolging van Shakespeare al. Recent verscheen in een Nederlandse vertaling van en met een nawoord door Eline Jongsma de verhalenbundel Bijrollen van de Zweedse auteur en vertaler Ninni Holmqvist (1958).

Lees meer

Engel

Ik dacht rustig in de trein te kunnen zitten, maar in Rotterdam stapte een grote massa dronken voetbalsupporters in, die blijkbaar in De Kuip een wedstrijd hadden bijgewoond en nu weer naar Brabant afzakten.

Lees meer

Daan Remmerts de Vries ontvangt Theo Thijssen-prijs

Hij heeft er wel even op moeten wachten, de prijs was hem immers al in maart 2021 toegekend, maar op donderdag 23 juni 2022 heeft Daan Remmerts de Vries (1962) dan toch eindelijk de driejaarlijkse Theo Thijssen-prijs in ontvangst mogen nemen in theater Diligentia in Den Haag.

Lees meer

Ode aan een daadkrachtige vrouw

Recensie door Isabelle van den Heuvel

In 1967 ontving de Franse verzetsstrijder en neurofysioloog Annette Beaumanoir (1923-2022) de Yad Vashem voor het redden van twee Joodse tieners tijdens de Tweede Wereldoorlog. Later streed ze mee tegen de Franse bezetting van Algerije.

Lees meer

Fotosynthese 27 - Stairways from hell to heaven

door Menno Hartman

Zoals een dier zich aanpast aan zijn omgeving, zo hebben gebouwen dat gedaan. Evolutie is niet alleen van toepassing op flora en fauna.  De ornamenten op dit gebouw komen op mij een beetje neo-klassiek over.

Lees meer

Vlaamse boekenkast

De tomatenplanten voor het raam aan de tuinkant worden ondersteund door een stok en rechtgetrokken door een touw, bovenaan een lat omhoogehouden. Zo blijven ze fier rechtop. Ik wil ook een stok om rechtop te kunnen blijven.

Lees meer

Nostalgie als inspirator voor nationalisme

Recensie door Adri Altink

Halverwege Schuilplaats voor andere tijden van de Bulgaarse schrijver Georgi Gospodinov bekruipt de lezer een benauwend gevoel. Geleidelijk gaan de gedachten uit naar stromingen – Poetin voorop – die terug willen naar een romantisch beeld van hun land uit het verleden.

Lees meer

Oogst week 25 - 22 juni 2022

door Daan Lameijer

Hans Depelchin (1991) werd in 2020 bij het grote publiek bekend met Weekdier. In deze roman schrijft de Oostendenaar over een gefingeerde Antwerpse groep jongeren in de Bevrijdingslaan.

Lees meer

Recent

5 oktober 2022

Een boek om te delen

30 september 2022

Jong Literair Nederland

30 september 2022

Wie we zijn

Literair Nederland - 10 jaar geleden

05 oktober 2012

Faulkner lezen betekent lezen, lezen en blijven lezen. 
Recensie door Machiel Jansen

In 1956 werd William Faulkner de vraag gesteld wat hij te zeggen had tegen lezers die zijn werk zelfs na twee of drie keer lezen niet begrepen. ‘Lees het vier keer,’ antwoordde hij.

Philip Roth noemde Faulkner (1879-1962) ooit de ruggengraat van de Amerikaanse literatuur en veel schrijvers, onder wie J.M.