Melle de Boer

2
nov

Literaire avond in Het Paard van Troje

Melle de Boer zingt al zjn hele leven in het Engels. Met behulp van verschillende schrijvers en dichters die zijn muziek een warm hart toedragen een Nederlandstalig album opgenomen.

Vertalingen van het nieuwe album zijn gemaakt door: Freek de Jonge, Maartje Wortel, Levi Weemoedt, Jan van Mersbergen, Leon Verdonschot, Max Greyson, Lieke Marsman, Anton Dautzenberg, Meindert Talma, Martijn Benders, Joubert Pignon, Frederique Spigt, Ingmar Heytze, Bart Chabot,
Marc van der Holst.

Lees meer

Recent

4 december 2018

Verglijden van de tijd

3 december 2018

Er was eens ...

Literair Nederland - 10 jaar geleden

12 december 2008

Recensie door Dominique Rothengatter
Recensie door Dominique Rothengatter

Onderhoudende en dikwijls humoristische schets over Suriname

‘Suriname in het hart’, is een onderhoudend boek, dat in reportageachtige stijl een persoonlijke schets geeft van de ervaringen van een journalist en zijn gezin in het hedendaagse Suriname. Als lezer maak ik gaandeweg kennis met de taal, cultuur, journalistieke en de politieke situatie door de ogen van een ‘bakra’ (‘…een bleke Hollander…’). De rode draad door dit verhaal is de liefde voor Suriname van de freelance journalist Diederik Samwel en zijn vrouw Mirjam en hun kinderen Rover, Momo, Sigi en Donna voor dit relaxte maar ook eigenzinnige land.

Lees meer