Nederlandse literatuur in Sint-Petersburg

Uitgeverijen in Sint-Petersburg krijgen steeds meer belangstelling voor Nederlandse auteurs. Er staan vertalingen op stapel van boeken van Mariët Meester, Pieter Waterdrinker, Kees Verheul, Toon Tellegen en Margriet de Moor.

Waarschijnlijk worden deze vertalingen uitgebracht in de tweede helft van september, als de stad haar driehonderdjarig bestaan viert. In de geschiedenis van Sint-Petersburg speelt Nederland een belangrijke rol, vooral dankzij tsaar Peter de Grote, die in Nederland inspiratie opdeed voor tal van maatschappelijke ontwikkelingen.

(Bron: ANP/tm)

Recent

17 januari 2018

Rusland, mijn Rusland

Literair Nederland - 10 jaar geleden

28 januari 2008

Mevrouw Couperus,Sophie Zijlstra

Maandag 2 juli 1900 vroeg in de ochtend.

Na een doorwaakte nacht, wachtend op haar man, wil Elisabeth Baud-Couperus uit haar stoel opstaan als hij eindelijk thuiskomt. Dan blijkt dat ze niet meer kan lopen…

Hiermee begint het schitterende verhaal over mevrouw Couperus, een zeer intelligente vrouw. Zoals gebruikelijk in die tijd wordt haar verlamming, na allerlei onderzoeken, gezien als een 'hysterische aandoening'. Uiteindelijk besluit ze naar dokter Bende te gaan, een arts die vrij nieuwe methodes toepast om mensen te genezen, te weten…

Lees meer